Die 15 besten Seiten zum Herunterladen von Untertiteln für Filme und Fernsehen
Untertitel Held / / May 02, 2022
Zuletzt aktualisiert am
Suchen Sie nach Untertiteln, um Ihr Seherlebnis zu verbessern? Hier ist eine Liste der 15 besten Orte, um Untertitel für Filme und TV online herunterzuladen.
Untertitel sind nicht nur für Hörgeschädigte sinnvoll. Sie können sie verwenden, wenn Sie im Bus Filme ansehen, ohne Ihre Mitreisenden zu stören. Sie sind auch eine großartige Möglichkeit, beim Erlernen anderer Sprachen zu helfen, oder Ihnen sogar dabei zu helfen, herauszufinden, was eine Filmfigur sagt, wenn sie eine entscheidende Zeile murmelt.
Wenn Sie sich einen Film ansehen, hat Ihre Datei möglicherweise überhaupt keine Untertitel oder nur eine begrenzte Anzahl von Sprachoptionen. Die gute Nachricht ist, dass es möglich ist, Untertitel für Filme und Fernsehsendungen herunterzuladen, die noch nicht mit ihnen geliefert werden.
Es gibt eine Reihe nützlicher Websites, die Ihnen helfen können, die benötigten Untertitel aufzuspüren. Hier sind einige der besten Websites zum Herunterladen von Untertiteln für Filme und Fernsehen.
Untertitel öffnen verfügt über eine riesige Datenbank, die derzeit mehr als sechs Millionen Untertiteldateien umfasst. Sie können Untertitel in hundert verschiedenen Sprachen finden – es gibt sogar Untertitel in Bretonisch, einer Sprache, die in einer kleinen Region Frankreichs gesprochen wird, in der es nur etwa 200.000 Muttersprachler gibt. Wenn Sie nach Untertiteln in obskureren Sprachen suchen, dann ist OpenSubtitles definitiv der Ort, an dem Sie zuerst suchen sollten. Es besteht die Möglichkeit, Ihre Untertitel von KI übersetzen zu lassen, wenn Sie sie nicht in der richtigen Sprache finden können. Sie müssen sich für diese Funktion registrieren.
Die Suche nach Untertiteln ist einfach; Geben Sie den Namen der Fernsehsendung oder des Films ein, nach dem Sie suchen, wählen Sie eine Sprache aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Suchen“. Sie sehen eine Liste aller verfügbaren Untertitel sowie einige Informationen über die Show oder den Film, für die sie bestimmt sind. Einige der Untertitel enthalten Bewertungen von anderen Website-Benutzern, obwohl bei einer so großen Datenbank viele Untertitel noch nicht bewertet sind.
Es gibt auch eine erweiterte Suchoption, mit der Sie nach einer Vielzahl von Kriterien suchen können. Dazu gehören Untertitelformat, Filmgenre, Dateigröße und Bildrate, und Sie können sogar nach einer bestimmten Episodennummer einer Sendung suchen. Registrierte Mitglieder können auch die Mehrfachsuchfunktion verwenden, um nach mehreren Filmen und Shows gleichzeitig zu suchen.
Es ist jedoch nicht perfekt. Dies ist nicht das beste Webdesign, das Sie jemals sehen werden, da der Text auf einem Desktop oder Laptop ziemlich klein erscheint und klein genug, um auf Mobilgeräten fast unlesbar zu sein. Es gibt auch viele Anzeigen; Erwarten Sie, dass Sie mit einer ganzseitigen Anzeige behandelt werden, bevor Ihr Download beginnt.
Wie Sie vielleicht anhand des Namens der Website vermuten, ist diese Website (Englische Untertitel) konzentriert sich ausschließlich auf englische Untertitel. Wenn Sie jedoch nach englischsprachigen Untertiteln suchen, dann ist diese Seite eine großartige Option.
Es stehen Tausende von Untertiteln zur Auswahl, und die Suche ist mit einer einfachen Suchleiste oder speziellen Seiten für Untertitel von Filmen oder Fernsehsendungen einfach. Die Startseite zeigt auch die neuesten Untertitel, die der Site hinzugefügt wurden. Es verfügt jedoch nicht über die eingehenderen Suchoptionen, die einige andere Websites bieten.
Es gibt auch eine spezielle mobile Version der Website, sodass die Suche nach Untertiteln auf Ihrem Telefon nicht so schmerzhaft ist wie bei einigen anderen Websites auf dieser Liste.
Unterszene hat eine anständige Auswahl an Untertiteln, darunter viele Untertitel im HI-Format. Dies sind Untertitel, die speziell für Hörgeschädigte entwickelt wurden und zusätzliche enthalten andere Informationen als nur den Dialog, wie z. B. Sprecheridentifikation und Soundeffekt Beschreibungen. Es ist möglich, Ihre Suchergebnisse so zu filtern, dass sie nur HI-Untertitel, nur Nicht-HI-Untertitel oder beide Arten enthalten.
Subscene macht es einfach, qualitativ hochwertige Untertitel zu finden, indem es ein einfaches Symbolsystem verwendet. Diejenigen mit einem grünen Symbol werden von anderen Benutzern der Website hoch bewertet. Die mit einem grauen Symbol sind nicht bewertet. Es ist ein effektiver Weg, um Ihnen zu helfen, die besten Subs mit minimalem Aufwand zu finden.
Wenn Sie die gewünschten Untertitel auf der Website nicht finden können, können Sie sich an das beliebte Forum wenden. Dies ist ein Ort für Diskussionen rund um Untertitel, aber Sie können auch eine Anfrage für Untertitel stellen, die Sie anderswo nicht finden können.
Die Verwendung einer Zahl anstelle eines Buchstabens sollte ein strafbares Verbrechen sein (der Film Se7en, wir sehen uns hier an). Trotz des schrecklichen Namens (der als „süchtig“ gelesen werden soll), Süchtig ist eine ausgezeichnete Website für Untertitel mit einer großen Auswahl an Filmen und Fernsehsendungen.
Die Suche ist einfach: Es gibt ein Dropdown-Menü zur Auswahl Ihrer Sprache und eine Suchleiste für Ihre Suche. Addic7ed hat nicht die Auswahl an Sprachen, die einige andere Websites auf dieser Liste anbieten können, aber Sie können trotzdem aus 18 verschiedenen Sprachen wählen. Eine nette Funktion ist, dass Sie Untertitel anzeigen können, bevor Sie sie herunterladen, und sie bearbeiten können, wenn Sie Fehler entdecken. Sie müssen jedoch „ein paar Tage“ Mitglied der Website sein, bevor Sie dies tun können. Dies soll vermutlich verhindern, dass Untertitel böswillig falsch bearbeitet werden.
Addic7ed hat auch ein Forum, in dem Sie Anfragen nach Untertiteln stellen können, die Sie sonst nirgendwo finden. Wenn Ihre Untertitelsuche keine Ergebnisse liefert, gibt es sogar eine nützliche Schaltfläche, auf die Sie klicken können, um sofort eine Anfrage im Forum zu stellen. Sie müssen sich registrieren, um alle diese Funktionen nutzen zu können.
Untertitelsucher hat eine gute Auswahl an Untertiteln für beliebte Filme und Fernsehsendungen. Sie herunterzuladen ist jedoch eine viel herausforderndere Erfahrung, als es sein sollte.
Das Finden der Untertitel ist einfach genug; Es gibt spezielle Seiten für TV/Web-Serien und Filme. Es gibt auch eine einfache Suchleiste, um anhand des Namens nach Untertiteln zu suchen. Die überwiegende Mehrheit der Untertitel ist auf Englisch, obwohl Sie einige in anderen Sprachen finden können, und die einzige Formatoption ist das gebräuchlichste Format für Untertitel: SRT-Downloads.
Sobald Sie Ihre Untertitel gefunden haben, fängt der „Spaß“ erst richtig an. Wenn Sie auf den Download-Link klicken, gelangen Sie zu einer neuen Website, auf der die Subs gehostet werden. Wenn Sie jedoch versuchen, auf einen der Download-Links auf dieser Seite zu klicken, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass Sie stattdessen eine Anzeige in einem neuen Tab öffnen. Sie können versuchen, einen Werbeblocker zu installieren, um dies zu verhindern. Wenn Sie keinen verwenden, können wir dies am besten umgehen, indem Sie mit der rechten Maustaste klicken und den Link kopieren, anstatt darauf zu klicken. Wenn Sie diesen Link in einen neuen Tab einfügen, wird der Download für Ihre Untertitel ohne störende Popups gestartet.
Es ist eine frustrierende Erfahrung, aber Subtitle Seeker hostet viele gute Untertitel, also könnte es etwas sein, das Sie bereit sind zu ertragen.
Dies ist eine weitere Seite, bei der der Name Ihnen einen großen Hinweis darauf gibt, was Sie bekommen werden. Das sollte nicht überraschen TVsubs ist eine Seite voller, nun ja, TV-Subs.
Es gibt Untertitel für mehr als 3.000 verschiedene Shows und die Seite ist sehr beliebt, wie die Statistiken vor Ort beweisen. Es gab fast 50 Millionen Downloads von englischen Subs und das beinhaltet nicht alle Subs, die in verschiedenen Sprachen heruntergeladen wurden. Die gewünschten Subs zu finden, ist nicht die einfachste Aufgabe; Sie haben die Wahl, entweder durch die vollständige Liste der Shows zu scrollen oder die weniger als hervorragende Suchleiste zu verwenden. Eine Suche nach „Young Sheldon“ gibt beispielsweise eine Liste aller Shows mit dem Wort „Young“ zurück. Sie können dies umgehen, indem Sie Ihre Abfrage in Anführungszeichen setzen, aber es ist sicherlich nicht intuitiv.
Sobald Sie Ihre Subs gefunden haben, ist die Erfahrung jedoch großartig. Es ist schnell und einfach, die Abos herunterzuladen, ohne frustrierende Popups oder Weiterleitungen.
Dies ist eines der seltenen Beispiele auf unserer Liste, bei denen der Name etwas irreführend ist. YIFY war eine beliebte Film-Torrent-Site, bis sie von der Motion Picture Association of America geschlossen wurde. Während YIFY-Untertitel ursprünglich dazu gedacht war, Untertitel für beliebte YIFY-Torrents zu hosten, ist es jetzt eine allgemeine Untertitel-Site, die sich ausschließlich auf Filme konzentriert und nützliche Untertitel bietet, egal wo Sie sich befinden Filme herunterladen aus.
Die Website hat Untertitel in mehr als 70 verschiedenen Sprachen und es gibt Links für jede Sprache, sodass Sie nur die Ergebnisse für die Sprache sehen können, nach der Sie suchen. Es gibt auch Links für eine Vielzahl von Filmgenres. Der einfachste Weg, Abonnenten für bestimmte Shows zu finden, ist jedoch die Verwendung der Suchleiste. Die Ergebnisliste enthält eine Bewertung für jedes Element; Benutzer können Abonnenten je nach Qualität hoch- oder runterstimmen. Die Bewertung zeigt die Anzahl der erhaltenen Stimmen, entweder positiv oder negativ. Es ist eine einfache Möglichkeit, die besten Untertitel schneller zu finden.
Das Herunterladen von Untertiteln ist schnell und einfach, ohne Popups. Tatsächlich gibt es nirgendwo auf der Website Werbung.
Filmuntertitel ist eine schnörkellose Untertitel-Website, die sich ausschließlich auf Untertitel für Filme konzentriert.
Es hat möglicherweise nicht so viele Untertitel wie einige der anderen Websites auf dieser Liste, bietet aber dennoch weit über 100.000 verschiedene Untertitel für mehr als 20.000 Filme.
Die Benutzeroberfläche ist sauber und einfach, und es ist einfach, den gewünschten Film über die Suchleiste zu finden. Die Ergebnisse zeigen auch die Anzahl der Upvotes und Downvotes, die ein Untertitel erhalten hat, was es einfach macht, die besseren Untertitel zu finden, ohne zu lange suchen zu müssen. Es gibt jedoch keine offensichtliche Möglichkeit, nach einer bestimmten Sprache zu suchen. Die Ergebnisse sind nach Sprache gruppiert, aber wenn Sie beispielsweise nur nach französischen Untertiteln suchen möchten, scheint es keine Möglichkeit zu geben, dies zu tun.
Das Herunterladen Ihrer Untertitel ist eine angenehme Erfahrung, ohne Werbung oder Popups, durch die Sie navigieren müssen.
Dies ist die Schwesterseite von Filmuntertitel, konzentrierte sich aber wenig überraschend auf TV-Shows. Beide Seiten sehen fast identisch aus und verlinken sogar direkt auf der Homepage.
Es gibt Untertitel für fast 70.000 verschiedene TV-Folgen in mehr als 20 verschiedenen Sprachen. Bizarrerweise enthält TVsubtitles, obwohl beide Seiten in jeder anderen Hinsicht praktisch identisch sind, a Dropdown-Feld, um Ihre Suche nach Sprache einzugrenzen, etwas, das bei Moviesubtitles völlig fehlt. Die Homepage hat einige nützliche Abschnitte, um schnell die benötigten Untertitel zu finden, einschließlich Abschnitten für die neuesten Uploads und die am häufigsten heruntergeladenen Untertitel. Diese Listen enthalten Nationalflaggensymbole, sodass Sie keine Zeit damit verschwenden müssen, auf die Links zu klicken, um herauszufinden, in welcher Sprache die Untertitel sind. Es gibt auch eine Liste der beliebtesten Fernsehsendungen, basierend auf der Anzahl der Untertitel-Downloads auf der Website.
Wie bei Moviesubtitles ist das Herunterladen Ihrer Untertitel, sobald Sie sie gefunden haben, schnell und schmerzfrei.
Während der Name der Seite nichts mit Untertiteln zu tun hat, stellt sich heraus, dass Podnapisi das slowenische Wort für Untertitel ist. Es ist jedoch keine Seite, die sich auf slowenische Untertitel konzentriert. Die Seite selbst ist komplett auf Englisch und es gibt Subs in mehr als 100 verschiedenen Sprachen mit über 60.000 Filmen und fast 8.000 TV-Shows.
Podnapisis verwendet globale Sprachfilter, um Untertitel in Ihrer gewünschten Sprache bereitzustellen. Sie können diese Filter deaktivieren, um alle verfügbaren Sprachen anzuzeigen, oder Sie können dem Filter mehrere Sprachen hinzufügen, um gleichzeitig nach mehreren bestimmten Sprachen zu suchen. Sie können die globalen Sprachfilter auch überschreiben, indem Sie in den erweiterten Suchoptionen eine andere Sprache auswählen. Dazu gehören Optionen zur Suche nach Jahr, Staffel, Folge und Medientyp (Film oder Fernsehsendung). Die Homepage zeigt die neuesten Uploads auf die Website über alle Arten von Medien hinweg, aber es gibt auch Links, um nur die neuesten Filme oder Fernsehserien zu sehen.
Sobald Sie Ihre Abos gefunden haben, erhalten Sie eine Seite voller nützlicher Informationen. Es gibt einige Details zur Show und eine Liste mit Benutzermeldungen, etwa ob der Untertitel die falsche Folge oder die falsche Sprache ist. Es gibt sogar eine Vorschau der ersten 15 Untertitel in der Datei. So können Sie schnell erkennen, ob die Datei von Nutzen sein wird. Site-Benutzer können auch jede Datei positiv und negativ bewerten, sodass Sie schnell erkennen können, ob andere Benutzer die Subs nützlich fanden.
Die Seite ist werbefrei ohne frustrierende Pop-ups. Es gibt auch ein aktives Forum, um Hilfe bei Untertiteln zu erhalten oder zu versuchen, schwer fassbare Untertitel aufzuspüren.
MySubs ist eine Website, auf der Sie nicht nur Untertitel für eine Vielzahl von Filmen und Fernsehsendungen in einer Vielzahl von Sprachen finden können; Sie können sie auch leicht ergänzen, indem Sie Ihre eigenen Übersetzungen bereitstellen.
Wenn Sie nach Untertiteln für einen bestimmten Film oder eine bestimmte Sendung suchen, gibt es einen Link zu jedem Untertitelergebnis, um eine neue Übersetzung zu erstellen. Mit einem Klick können Sie mit der Erstellung einer neuen Untertiteldatei in einer beliebigen Sprache beginnen. Wenn eine aktuelle Übersetzung als in Bearbeitung und nicht als abgeschlossen angezeigt wird, können Sie sogar auf klicken Übersetzung beitreten Knopf, um einzuspringen und zu helfen.
Frustrierend für eine Website, die sich der Erstellung von Abos in mehreren Sprachen verschrieben hat, gibt es keine Möglichkeit, Ihre Suche nach Sprache zu filtern. Die einzige Suchoption ist die einfache Suchleiste oben auf der Seite. Die Navigation durch die Ergebnisse ist jedoch einfach; Die erste Ergebnisseite ist eine Ergebnisliste, die in TV-Sendungen und Filme unterteilt ist. Wenn Sie einen Film auswählen, gelangen Sie direkt zur Untertitelseite für diesen Film. Wenn Sie eine TV-Sendung auswählen, erhalten Sie eine Liste mit Staffeln zur Auswahl. Wenn Sie auf eine Staffel klicken, wird eine Liste der Episoden angezeigt, und wenn Sie auf die entsprechende Episode klicken, gelangen Sie zu Ihren Untertiteldateien.
Es gibt keine Werbung auf der Website, also bietet MySubs insgesamt eine zufriedenstellende Benutzererfahrung.
Subdl hat die sauberste Homepage aller Seiten in dieser Liste. Es besteht aus nur vier Menülinks und einer großen Suchleiste, die sich vorne und in der Mitte befindet.
Diese Suchleiste enthält eine Sprachfilteroption, die Sie auf eine von mehr als 60 Sprachen einstellen können. Sie können bis zu vier Sprachen gleichzeitig auswählen, wenn Sie Ergebnisse in mehreren Sprachen suchen. Wenn Sie Ihre Sprache nicht vor der Suche festlegen, können Sie die Ergebnisseite nach Sprache filtern. Es macht es schnell und einfach, Untertitel in der Sprache zu finden, nach der Sie suchen. Wenn Sie welche gefunden haben, startet ein Klick auf den Link den Download sofort. Es ist eine der schnellsten Websites auf dieser Liste, um vom Laden der Website bis zum Beginn des Downloads Ihrer Untertitel zu gelangen.
Es gibt jedoch einige Anzeigen auf der Website und gelegentlich Popups, wenn Sie auf einen Link klicken. Schade, denn ansonsten fühlt sich der gesamte Prozess mit Subdl reibungslos und intuitiv an. Es gibt auch keine Community auf der Website. Wenn Sie also die benötigten Abos auf der Website nicht finden können, können Sie sie nicht anfordern.
Viele der Websites auf dieser Liste haben Namen, die deutlich machen, was sie anbieten. Englische Untertitel für DivX-Filme gewinnt den Preis für den aussagekräftigsten, wenn auch umständlichsten Titel.
Es überrascht nicht, dass diese Seite englische Untertitel für DivX-Filme anbietet. Tatsächlich finden Sie in ihren Tresoren auch viele Untertitel von Fernsehsendungen, sodass sich herausstellt, dass der beschreibende Site-Name doch nicht so genau ist. Es gibt Links, um anhand des ersten Buchstabens nach Untertiteln zu suchen, und jeder Buchstabe bietet eine gesunde Auswahl an Fernsehsendungen und Filmen zur Auswahl. Seltsamerweise funktioniert die Suchleiste überhaupt nicht richtig; Sie nehmen lediglich Ihren Suchbegriff und fügen ihn in eine neue Websuche ein, die darauf beschränkt ist, nur Ergebnisse von dieser Website anzuzeigen. Ihr Browser wird Sie wahrscheinlich warnen, dass dieses Formular nicht sicher ist, daher ist es am besten, diese Suchmethode zu vermeiden.
Wenn Sie gerne umständlich suchen, stehen Ihnen viele Subs zur Verfügung. Alle Untertitel sind im SUB-Format. Wenn Sie also nach SRT-Untertiteln suchen, müssen Sie woanders suchen oder sie in SRT konvertieren. Eine Seite wie z Untertitel-Tools ermöglicht es Ihnen, dies online zu tun.
Untertitel-Hub hat eine gute Sammlung von Untertiteln mit einer großen Auswahl an Dateien, aus denen Sie sowohl für Filme als auch für Fernsehsendungen auswählen können.
Die Suche nach Subs ist einfach; Es gibt eine einfache Suchleiste, aber sobald Sie Ihre Suche durchgeführt haben, sehen Sie zusätzliche Optionen, um Ihre Ergebnisse nach Sprache, Jahr und Untertiteldateiformat einzugrenzen. Sie können sogar nach Filmen vor oder nach einem bestimmten Jahr suchen. Sobald Sie Ihre Abos gefunden haben, werden Sie einige nützliche Informationen entdecken, einschließlich der Bewertungen anderer Benutzer. Es besteht auch die Möglichkeit, die Datei zu melden, wenn Sie der Meinung sind, dass die Untertitel beschädigt, nicht synchron, in der falschen Sprache oder einfach für den falschen Film sind.
Es gibt einen speziellen Bereich der Website, in dem Sie eine Anfrage für Abonnements stellen können, wenn Sie sie auf der Website nicht finden können. Sie müssen sich nicht registrieren, füllen Sie einfach das Online-Formular aus und fügen Sie Ihre E-Mail-Adresse hinzu, und Sie werden benachrichtigt, wenn die Abos verfügbar sind.
All dies würde Subtitles Hub zu einer nahezu perfekten Untertitel-Site machen, außer einem großen Problem: Es ist voller Popup-Anzeigen, und fast jeder Link, auf den Sie klicken, leitet Sie woanders hin. Es ist unglaublich frustrierend, da die Seite ansonsten sehr nützlich ist.
Downsub unterscheidet sich stark von allen Websites, die wir uns bisher angesehen haben. Denn anstatt bereits erstellte Untertiteldateien zu hosten, können Sie sie herunterladen Untertitel direkt von Videos, die auf beliebten Video-Sharing-Plattformen wie YouTube, Vimeo, Dailymotion usw. gehostet werden mehr.
Der Prozess ist bemerkenswert schnell. Suchen Sie das Video, für das Sie die Untertitel generieren möchten, und kopieren Sie seine URL. Fügen Sie diese URL in die Downsub-Website ein und klicken Sie darauf Download. Sie haben dann die Möglichkeit, zwischen SRT- oder TXT-Untertiteln zu wählen. Es gibt auch zusätzliche Einstellungen, mit denen Sie alle Formatierungs-Tags aus den Untertiteln entfernen können. diese Option ist standardmäßig aktiviert.
Unter dem obligatorischen Werbeblock befinden sich auch Links zum Herunterladen der Untertitel, die automatisch in andere Sprachen übersetzt wurden, wobei eine große Anzahl von Sprachoptionen zur Auswahl stehen. Obwohl automatisch übersetzte Untertitel niemals perfekt sein werden, kann dies eine schnelle und einfache Möglichkeit sein, Untertitel in weniger beliebten Sprachen zu erhalten, die Sie einfach nirgendwo anders online finden können. Erwarten Sie jedoch, mit lästigen Popups fertig zu werden.
Ein großer Nachteil dieser Website ist, dass Sie nur Untertitel für Filme und Shows herunterladen können, die Sie auf Video-Sharing-Websites finden können. Es gibt genügend von kostenlose werbefinanzierte Filme auf YouTube, Jedoch.
Finden Sie die besten Untertitel für Filme und Fernsehsendungen
Die oben aufgeführten Websites sollen Ihnen helfen, die besten Untertitel für die Sendungen oder Filme zu finden, nach denen Sie suchen. Wenn Ihre Suche nichts ergibt, können Sie erwägen, Abos von einer der Websites anzufordern, die diese Option anbieten.
Alle Seiten haben eine gute Auswahl an Subs zur Auswahl, wobei einige es viel einfacher machen, die Subs zu finden, die Sie benötigen, als andere. Frustrierenderweise sind viele der Seiten voll mit lästiger Werbung und Popups, bis zu dem Punkt, an dem sie ohne irgendeine Art von Werbeblocker fast unbrauchbar sind. Möglicherweise möchten Sie einen Browser verwenden, der Werbeblockerfunktionen enthält, wie z Mutiger Browser, wenn Sie diese Seiten besuchen.
Sobald Sie Ihre Untertitel haben, benötigen Sie einen Videoplayer, um sie abzuspielen. VLC ist eine der beliebtesten Optionen; Es ist kostenlos und das Hinzufügen von Untertiteln zu einem Video ist einfach. Es ist auch überraschend leistungsfähig; es gibt wohl welche tolle Dinge, von denen Sie nicht wussten, dass VLC sie kann.